Находки
Откриха подписа на Климент Охридски
Книжовникът оставил „автографа” си върху камък и написал датата 24 април 889 г.

Св. Климент е средновековен учен и първият епископ, проповядвал на старобългарски език.
.
Пазим История на Франция за деца от 1844 г.

Народната библиотека „Св. Кирил и Методий” пази много стари и ценни издания.
Диана Варникова,

Христо Христов

История на Франция, разказана за деца, от 1844 г. е една от най-старите книги, които се съхраняват във фонда за редки и ценни издания на Регионална библиотека „Никола Фурнаджиев”. Той наброява 394 тома, сподели зам.-директорът на библиотеката Величка Петрова. Едно от изданията е „Дометиан, йеромонах Хилендарский - Житие Святих Серебских Просветителей Симеона и Саввы” от 1794 г. Редките и ценни книги се пазят в хранилище и сбирката е със специален режим на ползване – изданията не се изнасят, ползват се само на място, най вече от специалисти, с научноизследователска цел.

В старозагорската регионална библиотека пък се пази българо-гръцки разговорник от  Христаки Георгиев Павлович, издадена през 1835 г. в Белград. Томчето е било закупено от колекционер и може да се използва само в читалнята. Повечето от старопечатните издания са придобивани чрез дарения, само през последните пет-шест месеца са постъпили над 30 книги с автографи.
.
Внук дари „Швейк” от сватбата на дядо си
Ели Крумова

Млад пловдивчанин дарил на читалищна библиотека първата книга, която след сватбата си купили баба му и дядо му. Вътре в книгата имало послание, оставено от новото семейство. Внукът обаче не знаел за надписа със сантиментална стойност за семейството му и занесъл книгата наред с други от библиотеката на дядо си. Библиотекарката в читалище „Съвременник – 1986” Люба Костадинова обаче забелязала интересния надпис и му го показала. „Сред книгите намерих „Приключенията на войника Швейк”, с твърди корици, издание от 1956 г. и с надпис, че това е първата книга, която младоженците са си купили веднага след сватбата. Посланието беше: „Това е нашата първа покупка на новосъздаденото семейство в деня след сватбата”. Слава Богу, че момчето чакаше да му разтоваря саковете и му казах, че тази книга вероятно има емоционална стойност за семейството му. Той си я взе обратно”, разказа библиотекарката.
.
Вдигат паметник на Кирил и Методий в Балчик
Паметник на Кирил и Методий ще бъде открит на 24 май в Балчик. Денят на светите братя е и празник на града. Автор на паметника е младият скулптор Венцислав Марков. Творбата е висока 230 сантиметра и ще бъде излята от бронз. Авторът е роден през 1984 г. във Варна, но е свързан с Балчик. Идеята за паметника на светите братя е дошла импулсивно. Точно преди една година, преминавайки през празнично украсения площад, той видял винилно платно с образите на Кирил и Методий. Мисълта да изработи скулптура на създателите на писмеността ни се появила веднага. По-късно той представил проекта пред общинското ръководство и така се стига до реализацията му.
.
Англичаните съхраняват портрет на цар Иван Александър

Лондонското евангелие с портрет на цар Иван Акександър, царица Теодора и двамата им синове се пази в Британския музей.
Един от безспорните шедьоври на средновековната ни литература е Лондонското четвероевангелие, намиращо се в Британския музей. То е датирано от 1365 г. Представлява превод от гръцки език, направен по заповед на цар Иван Александър, за което преписвачът Симеон е оставил обширна бележка. Книгата съдържа 268 листа. Украсена с 366 многоцветни миниатюри, тя е един от най-разкошните наши писмени паметници от тази епоха. Най-ценното за нашата история в него е груповият портрет на царското семейство на цар Иван Александър, царица Теодора и синовете им Иван Шишман и Иван Асен.

Виенската национална библиотека пък притежава основната част от Мариинското четвероевангелие от X век. В Руската библиотека в Санкт Петербург също има средновековни български писмени паметници - Зографското четвероевангелие от X век, част от Синайския евхологий от XI век и част от Рилските глаголически текстове. В Държавната библиотека в Берлин се пази „Изборникът на Симион” (или „Светославов изборник”) от 1073 г.
.
Ватиканът държи най-ценните ни ръкописи

Най-известното от петте копия на Манасиевата хроника е във Ватикана.
За съжаление, най-цените писмени паметници от епохата на средновековна България са достояние на чужди музеи и библиотеки, посочи проф Аксиния Джурова. Най-стар от тях е Асемановото евангелие от X-XI век. То се намира в библиотеката на Ватикана и е най-цялостният запазен глаголически ръкопис от 158 листа, като в Мецеслова се съдържат паметите на Кирил, Методий и Климент Охридски. В папската държава се съхранява и т. нар. Ватикански палимпест от същата епоха. Там се намира и най-известният препис на Манасиевата хроника. Тя е превод на „Световната летопис” на ромейския писател Константин Манасий. Обхваща историята на света до началото на управлението на византийският император Алексий I Комнин (1081 – 1118). Преводът е направен в периода 1335-1345 г. пак по заповед на цар Иван Александър и има 19 добавки, свързани с българската история. Запазени са 5 преписа, но всички те се намират в чужбина. Най-известен е този във Ватикана, защото е единственият илюстриран с оригинални миниатюри – 69 на брой с над 100 отделни сцени, от които 18 са посветени на събития от българската история.
.
.
.