Изстраданият филм на Христо Мутафчиев „Миграцията на паламуда” на Людмил Тодоров, който е и негов сценарист, най-сетне е готов. На 6 февруари е официалната премиера в кино „Люмиер”, а ще тръгне по екраните през март. В края на снимките на лентата – през октомври 2010 г., шефът на Съюза на артистите в България бе повален от инсулт и това забави завършването на проекта. За щастие не се наложи филмът да бъде дозаснет. В „Миграцията на паламуда” участва незабравимият Велко Кънев и екипът посвещава премиерата на него.
 
Чрез музиката можеш да проникнеш в душата на човека и да го излекуваш
- Г-жо Мегнаджи, кой от многото езици да изберем за разговора ни? А и как сте ги натрупала? Всъщност, български говорите ли? - Още не! Но с моите езици стана много просто. Родена съм Триполи, където арабският се учи на улицата. Ладино (б. а. - испано-иврит, езикът на сефарадските евреи) говорехме в къщи. А като бивша италианска колония, италианският беше задължителен за всеки културен човек.
 
„Куклата” включва непревеждани разкази на Дафни дьо Мюрие
През последните 25 години има една книга, която почти никога не се намира по антикварните книжарници у нас, а неизменно се търси. Това е „Птиците” от Дафни дьо Мюрие. Сборникът с разкази бе издаден през 1987 г. и бе толкова бързо изчерпан, че днес е сред най-големите библиографски рядкости. Затова почитателите на истинската литература ще бъдат зарадвани от разказите, които са открити наскоро и публикувани на английски език едва през 2011 г.
.